1
TÍTULO: “Too Learned and Poetical for Our Audience”: Translation, (Self-)canonisation and Satire in Jonson’s Bartholomew Fair1
AUTORES: Rui Carvalho Homem;
PUBLICAÇÃO: 2023, FONTE: Translation and Transposition in the Early Modern Period: Knowledge, Literature, Travel
INDEXADO EM: Scopus
2
TÍTULO: “Too Learned and Poetical for Our Audience”
AUTORES: Rui Carvalho Homem;
PUBLICAÇÃO: 2023, FONTE: Translation and Transposition in the Early Modern Period
INDEXADO EM: CrossRef
NO MEU: ORCID
3
TÍTULO: Of imaginings, mobility and mapping
AUTORES: Homem, Rui Carvalho;
PUBLICAÇÃO: 2022, FONTE: CAHIERS ELISABETHAINS, VOLUME: 108, NÚMERO: 1
INDEXADO EM: Scopus WOS CrossRef
NO MEU: ORCID
4
TÍTULO: Shakespeare and Accentism Edited by Adele Lee New York and London: Routledge, 2021
AUTORES: Rui Carvalho Homem;
PUBLICAÇÃO: 2022, FONTE: Shakespeare Studies, VOLUME: 50
INDEXADO EM: Scopus
NO MEU: ORCID
5
TÍTULO: Atlantic Communities. Translation, Mobility, Hospitality
AUTORES: María Teresa Caneda-Cabrera; Rui Carvalho Homem; David Johnston;
PUBLICAÇÃO: 2022
INDEXADO EM: CrossRef
NO MEU: ORCID
7
TÍTULO: Offshore desires: Mobility, liquidity and history in Shakespeare's mediterranean
AUTORES: Homem, RC;
PUBLICAÇÃO: 2020, FONTE: Shakespeare and Money
INDEXADO EM: Scopus
NO MEU: ORCID
9
TÍTULO: “Receptive Emotion”?. Stoker and Irving—Collaboration, Hagiography, Self-fashioning
AUTORES: Rui Carvalho Homem;
PUBLICAÇÃO: 2019, FONTE: Bram Stoker and the Late Victorian World
INDEXADO EM: CrossRef
NO MEU: ORCID
10
TÍTULO: Foreword: On Shakespeare, Europe and its Others
AUTORES: Homem, RC;
PUBLICAÇÃO: 2018, FONTE: CAHIERS ELISABETHAINS, VOLUME: 96, NÚMERO: 1
INDEXADO EM: Scopus WOS
NO MEU: ORCID
Página 1 de 5. Total de resultados: 46.