1
TITLE: A place of their own. Intellectuals, exiles, and the production of knowledge through translation
AUTHORS: Maia, Rita Bueno; Lopes, Alexandra;
PUBLISHED: 2025, SOURCE: TARGET-INTERNATIONAL JOURNAL OF TRANSLATION STUDIES
INDEXED IN: WOS CrossRef
IN MY: ORCID
4
TITLE: Who’s afraid of Jane Eyre?: Translating as reframing in the Portugal of the 1940s and 1950s
AUTHORS: Lopes, A;
PUBLISHED: 2022, SOURCE: Reframing Translators, Translators as Reframers
INDEXED IN: Scopus
IN MY: ORCID
5
TITLE: Who's afraid of Jane Eyre?
AUTHORS: Alexandra Lopes;
PUBLISHED: 2022, SOURCE: Reframing Translators, Translators as Reframers
INDEXED IN: CrossRef
IN MY: ORCID
7
TITLE: Toccata & fugue. On authorship, translation & originality
AUTHORS: Lopes, A;
PUBLISHED: 2017, SOURCE: The Age of Translation: Early 20th-Century Concepts and Debates
INDEXED IN: Scopus
IN MY: ORCID
8
TITLE: The age of translation: Early 20th-century concepts and debates
AUTHORS: Moniz, ML; Lopes, A;
PUBLISHED: 2017, SOURCE: The Age of Translation: Early 20th-Century Concepts and Debates
INDEXED IN: Scopus
IN MY: ORCID
9
TITLE: The Age of Translation
AUTHORS: Maria Lin Moniz; Alexandra Lopes;
PUBLISHED: 2017
INDEXED IN: CrossRef
IN MY: ORCID
10
TITLE: Poética do movimento & tradução: o caso de Strawberry Fields Forever de Richard Zimler
AUTHORS: Alexandra Lopes;
PUBLISHED: 2017, SOURCE: Cadernos de Tradução, VOLUME: 37, ISSUE: 1
INDEXED IN: CrossRef
IN MY: ORCID
Page 1 of 2. Total results: 17.