Rita Bueno de Matos da Costa Maia
AuthID: R-000-FG5
1
TITLE: A place of their own. Intellectuals, exiles, and the production of knowledge through translation
AUTHORS: Maia, Rita Bueno; Lopes, Alexandra;
PUBLISHED: 2025, SOURCE: TARGET-INTERNATIONAL JOURNAL OF TRANSLATION STUDIES
AUTHORS: Maia, Rita Bueno; Lopes, Alexandra;
PUBLISHED: 2025, SOURCE: TARGET-INTERNATIONAL JOURNAL OF TRANSLATION STUDIES
2
TITLE: Tracing Exilience Through Literature and Translation: A Portuguese Gargantua in Paris (1848)
AUTHORS: Maia, Rita Bueno;
PUBLISHED: 2024, SOURCE: OPEN CULTURAL STUDIES, VOLUME: 8, ISSUE: 1
AUTHORS: Maia, Rita Bueno;
PUBLISHED: 2024, SOURCE: OPEN CULTURAL STUDIES, VOLUME: 8, ISSUE: 1
3
TITLE: Introdução
AUTHORS: Marta Teixeira Anacleto; Rita Bueno Maia;
PUBLISHED: 2023, SOURCE: Revista de Estudos Literários, VOLUME: 13
AUTHORS: Marta Teixeira Anacleto; Rita Bueno Maia;
PUBLISHED: 2023, SOURCE: Revista de Estudos Literários, VOLUME: 13
4
TITLE: Changing geography through translation, quotation and periodicals: the Viscount of Santarém and the Question of Casamance (1836–1843)
AUTHORS: Rita Bueno Maia;
PUBLISHED: 2023, SOURCE: Compendium : Journal of Comparative Studies = Revista de Estudos Comparatistas, ISSUE: 4
AUTHORS: Rita Bueno Maia;
PUBLISHED: 2023, SOURCE: Compendium : Journal of Comparative Studies = Revista de Estudos Comparatistas, ISSUE: 4
5
TITLE: Indirect translation explained
AUTHORS: Pieta, H; Maia, RB; Torres Simón, E;
PUBLISHED: 2022, SOURCE: Indirect Translation Explained
AUTHORS: Pieta, H; Maia, RB; Torres Simón, E;
PUBLISHED: 2022, SOURCE: Indirect Translation Explained
6
TITLE: Indirect translation in translator training: taking stock and looking ahead
AUTHORS: Torres Simón, E; Pięta, H; Bueno Maia, R; Xavier, C;
PUBLISHED: 2021, SOURCE: Interpreter and Translator Trainer, VOLUME: 15, ISSUE: 2
AUTHORS: Torres Simón, E; Pięta, H; Bueno Maia, R; Xavier, C;
PUBLISHED: 2021, SOURCE: Interpreter and Translator Trainer, VOLUME: 15, ISSUE: 2
8
TITLE: Theoretical, methodological and terminological issues regarding indirect translation: An overview
AUTHORS: Rosa, AA; Pieta, H; Bueno Maia, R;
PUBLISHED: 2017, SOURCE: TRANSLATION STUDIES, VOLUME: 10, ISSUE: 2
AUTHORS: Rosa, AA; Pieta, H; Bueno Maia, R;
PUBLISHED: 2017, SOURCE: TRANSLATION STUDIES, VOLUME: 10, ISSUE: 2
9
TITLE: PORTUGUESE KNIGHTS-ERRANT IN NINETEENTH-CENTURY PARIS AND RIO: TRANSLATION AS RESPONSE TO EXILE IN GLOBAL CITIES
AUTHORS: Maia, RB;
PUBLISHED: 2017, SOURCE: CADERNOS DE TRADUCAO, VOLUME: 37, ISSUE: 1
AUTHORS: Maia, RB;
PUBLISHED: 2017, SOURCE: CADERNOS DE TRADUCAO, VOLUME: 37, ISSUE: 1
10
TITLE: “Theoretical, methodological and terminological issues regarding indirect translation: An overview.”
AUTHORS: Alexandra A Rosa; Hanna Pieta; Rita Bueno Maia;
PUBLISHED: 2017, SOURCE: Translation Studies, VOLUME: 2, ISSUE: 10
AUTHORS: Alexandra A Rosa; Hanna Pieta; Rita Bueno Maia;
PUBLISHED: 2017, SOURCE: Translation Studies, VOLUME: 2, ISSUE: 10
INDEXED IN:
Handle
