Micaela Maria Assis de Aguiar
AuthID: R-001-0C3
1
TÃTULO: DIY resources for specialised translation: A three-step multimodal methodology
AUTORES: Sílvia Araújo; Micaela Aguiar;
PUBLICAÇÃO: 2023, FONTE: Technological Innovation Put to the Service of Language Learning, Translation and Interpreting: Insights from Academic and Professional Contexts
AUTORES: Sílvia Araújo; Micaela Aguiar;
PUBLICAÇÃO: 2023, FONTE: Technological Innovation Put to the Service of Language Learning, Translation and Interpreting: Insights from Academic and Professional Contexts
INDEXADO EM: Scopus
2
TÃTULO: Semi-automatic Extraction of Academic Transdisciplinary Phraseology: Expanding a Corpus of Categorized Academic Phraseology Using BERT Machine Learning Models (Short Paper)
AUTORES: Micaela Aguiar; José Monteiro; Sílvia Araújo;
PUBLICAÇÃO: 2023, FONTE: 2nd International Conference on Multilingual Digital Terminology Today, MDTT 2023 in CEUR Workshop Proceedings, VOLUME: 3427
AUTORES: Micaela Aguiar; José Monteiro; Sílvia Araújo;
PUBLICAÇÃO: 2023, FONTE: 2nd International Conference on Multilingual Digital Terminology Today, MDTT 2023 in CEUR Workshop Proceedings, VOLUME: 3427
INDEXADO EM: Scopus
3
TÃTULO: Comparing ChatGPT’s and Human Evaluation of Scientific Texts’ Translations from English to Portuguese Using Popular Automated Translators
AUTORES: Sílvia Araújo; Micaela Aguiar;
PUBLICAÇÃO: 2023, FONTE: 24th Working Notes of the Conference and Labs of the Evaluation Forum, CLEF-WN 2023 in CEUR Workshop Proceedings, VOLUME: 3497
AUTORES: Sílvia Araújo; Micaela Aguiar;
PUBLICAÇÃO: 2023, FONTE: 24th Working Notes of the Conference and Labs of the Evaluation Forum, CLEF-WN 2023 in CEUR Workshop Proceedings, VOLUME: 3497
INDEXADO EM: Scopus